erreka gazia

hasperen boladak, kateak zabuka
urkabean sigi saga, mutu kaioak

estatxa urratuak, eztarri erlatsak
kakoak dilin dalan

euritan dirdira kristalean pausatu
euritan dirdira hauspoetan

erreka gazi bat isuri da ditxora
erreka gazia maldan behera

oihartzun herrena
ostadar gardena
erreka beltzean
eta mingotsean islatuak

río salado

ráfagas de suspiros
vaivén de cadenas
en la horca, zig zag
gaviotas mudas

cabos rasgados
gargantas roncas
ganchos suspendidos

la lluvia brillante
se detiene en el cristal
la lluvia brillante inhalada

un río salado se ha vertido a la dársena un río salado cuesta abajo

un eco cojo
un arco iris transparente
se reflejan en el negro y ácido río

rivière salée

des vagues de soupirs
des chaînes qui se balancent
sur la potence, zigzag
des mouettes muettes

bes bouts déchirés
des gorges rauques
des crochets suspendus

l’éclat de la pluie
se pose sur la vitre
l’éclat de la pluie sur les poumons

une rivière salée coule sur la falaise
une rivière salée plongeant ver le fond

l’écho chancelant
l’arc-en-ciel transparent
se reflètent sur l’amère rivière noire

riu salat

ràfagues de sospirs
vaivé de cadenes
a la forca, zig zag
gavines mudes

caps esquinçats
goles ronques
ganxos suspesos

la pluja brillant
s'atura al vidre
la pluja brillant inhalada

un riu salat s'ha abocat a la dàrsena
un riu salat costa avall

un eco coix
un arc de sant martí transparent
es reflexen al negre i àcid riu

río salgado

ráfagas de suspiros
vaivén de cadeas
na forca, zigzag
gaivotas mudas

cabos rasgados
gorxas roucas
ganchos suspendidos

a choiva brillante
detense no cristal
a choiva brillante inhalada

un río salgado verteuse á dársena
un río salgado costa abaixo

un eco coxo
un arco iris transparente
reflíctense no negro e acedo río

salted river

gusts of sighs
chains swaying
zigzagging in the gallows
seagulls mute

torn mooring line
scratchy throat
hooks dangling

the glistening in the rain paused on the glass
the glistening in the rain in the lungs

a salty river poured in the dock
the salty river down the cliff

a limp echo
a see-through rainbow
reflected in the black bitter river